Over on Corrie Canuck, there's a discussion about the phrase "Neither use nor ornament" to describe someone that's a bit of a waste of space. I also wrote about this over on Corrieblog awhile back. One of the things i enjoy about Corrie and other British movies and tv shows is the language and expressions that are so much more colourful than ours here in Canada. This expression is one of the ones i've heard on Corrie over the years but isn't really one i've picked up and made my own though i should do. Some expressions really are incomprehensible such as "I feel like piffy on a rock bun" (feeling very out of place) or "Well i'll go to the foot of our stairs!" (somewhat akin to our "well you could have knocked me over with a feather!" which shows surprise)
One of the ones i love and use is "gobsmacked" which is just so much more colourful and appropriate than "shocked, incredulous, taken aback" or anything like that. I often use words like pillock, wanker, pratt and plonker and it's funny to see reactions on faces thinking "um, is that a bad thing?"
Some expressions you don't hear much as you used to on Corrie, such as "fur coat and no knickers", often used to describe Elsie Tanner by Ena Sharples. Another one i love is "all mouth and no trousers". I think Maud used this about Reg Holdsworth once and it's *so* exactly perfect for men like Reg. All bark and no bite, we'd say, or ... "he's got his head up his own arse" lol!
Because i watch so much British stuff, i pick up expressions and use them myself, though not all of them. It doesn't help that my fiance is from Salford and of course i have a lot of friends from various parts of the U.K. Most of my friends watch Corrie and so they use the expressions too. "What are you doing today?" "Nowt." I even catch myself thinking in "accent" sometimes! I think i need help! Or maybe....
I'll just get me coat shall i?